Said Bey'in İstanbul'dan damadı Ziya Kocainan'a gönderdiği mektup
DC FieldValueLanguage
dc.provenanceSaid Bey (Tez) ve Ailesi. Arşiv, (Said Bey'in kızının torunu) Hatice Gonnet Bağana tarafından bağışlanmıştır - Said Bey (Tez) and his family. The archive was donated by (the granddaughter of his daughter) Hatice Gonnet Bağana.
dc.creatorSaid Tez
dc.date.accessioned2018-09-09T15:27:44Z-
dc.date.available2018-09-09T15:27:44Z-
dc.date.issued1927-12-07
dc.identifierAFMSBTDOC047
dc.identifier.other83855
dc.identifier.urihttps://archives.saltresearch.org/handle/123456789/32538-
dc.descriptionMektupta "İstanbul, 7 Kanun-i Evvel 927/İki gözüm Ziya'cığım; Dün Hakkı'ya yazdığın kağıd geldi. Hakkı üç günden beri rahatsız, odasından çıkmıyor. Grip olmuş. Burada pek salgın, herkes grip. Dikkat edebilirse üç dört güne geçiyor. Elektrik şirketinden hekim gönderdiler. Biz de doktor Reşad Rıza Bey’i getirttik. Kendine iyi baktı. Hamd olsun şimdi rahatsızlığı kalmadı. İki güne kadar me'muriyyetine gidecek. Onun içun, istediğin kitabı almaya almağa yazıhaneye dün ben gittim fakat bir türlü bulamadım. Kitablar, defterler, bir çok yazılı mutasarrfı kağıtlar hep karma karışık, odanın ortasında pencere arkasındaki resim masasının yanında duran rafın üç katına istif edilmiş. Hepsini alt üst ettim. İrili ufaklı Almanca kitablar var ise de Rahmen ismiyle bir kitab görmek kabil olmadı. Ba'zı şüphe ettiğim kitabların sahifelerine baktım, içlerini karıştırdım. Schéma falan göremedim. Boşu boşuna çıktım. Binaen aleyh bana bu hususda tafsilat yaz. İyice kitabın ismini, müellifini ve ne büyüklükte ve ne biçimde oldığını anlat. indications ların daha etraflı olsun. Gidib bir daha arayayım. Dolablara baktım. İçleri yalnız evrak dolu olduğuiçun karıştırmadım. Heman iyice ararım ve bulursam ertesi gün yollarım. Haber bekliyorum. Sa'id. İzdivac içun basdıracağınız kağıtları ve ısmarladığınız kurşun kalemlerine dün şimendifere [...] olarak verdim. Postaya da şimendifere de mavi kağıdını bir mektubla zarf içinde bırakdım. Bu gün onları almış olmanız lazım gelir. Lütfen bildiriniz." yazılı.
dc.format12,9-16,9 cm
dc.formatHandwritten
dc.languageOsmanlı Türkçesi - Ottoman Turkish
dc.relation.otherArşivi Parçalamak: Bir Osmanlı Ailesinde Temsil, Kimlik, Hafıza. 21 Ocak-23 Mart 2014 - Dismantling the Archive: Representation, Identity, Memory in an Ottoman Family. 21 January-23 March 2014
dc.rightsOpen Access
dc.titleSaid Bey'in İstanbul'dan damadı Ziya Kocainan'a gönderdiği mektup
dc.typeMektup - Letter
dc.locationSALT Research
dc.catalogedbyEce Zerman
dc.date.cataloged2011-00-00
dc.date.acquisition2011-00-00
dc.format.numberofscans2
dc.format.numberofpages1
dcterms.accrualMethodDonation
CollectionsDocuments
Files
File Description SizeFormat 
AFMSBTDOC047.jpg728.14 KBJPEG
AFMSBTDOC047A1.jpg720.21 KBJPEG