1261-1280 / 1761
PreviewTitleCreatorIssue Date
SPC0280323.jpg.jpg1187 yılına mahsuben, Evkaf-ı Camii-i Şerif-i Ayasofya'dan mukataa bedelinin alındığına dair makbuz [Galata, Gurre-i Muharrem 1187].-1773-03-25
SPC0280333.jpg.jpg
Galata haricindeki Kalfatçı Başı Mahallesi'nde sakin Pasko veledi Batsudun, Flemenk tercümanlarından Fransızko veledi Kasbar muvacehesinde bulunan Bereketzade Mahallesi'nde vaki arsayı satın aldığına dair sözleşme akdi.-1699-09
SPC0280208.jpg.jpg
Hogget: contient l'acte d'achat d'Antoni di Stefano de Micael di Zacfori pour 3.000 aspres d'un terrain d'une maison brulée à Galata dans le quartier appellé Berchezade qui longe le terrain de l'Église de Saint Pierre brulée [25 Zilhice 1077].-1667-06-18
SPC0280129.jpg.jpgHala Burita tımarı demekle maruf mahaldeki malını kendi hüsnü rızası ile Cemid leyli Acem Kazomi'ye sattığına dair Osman Ali Bey'in dilekçesi [15 Cemaziyu'l-Evvel 1209].-1794-12-08
SPC0280316.jpg.jpg
1194 yılına mahsuben, Evkaf-ı Camii-i Şerif-i Ayasofya'dan mukataa bedelinin alındığına dair makbuz [Galata, Gurre-i Muharrem 1194].-1780-01-08
SPC0280300.jpg.jpgN. 12 hüccet ou titres de propriété (de 1657 à 1742)--
SPC0280124.jpg.jpg
1734, 1735, 1736 yıllarına ait Khavzne ile ilgili hüccet.-1734; 1736
SPC0280105.jpg.jpgZanez tercümanlarından Karlo Kozini veledi Karlo'nun Galata dahilinde Berketzade Mahallesi'nde 165 zira arsa üzerinde iki mülkü ve dükkanının harab olduğuna buraya başka gayrımenkul inşasının yapımına dair hüccet.--
SPC0280123.jpg.jpgÜzerinde 1219 senesine mahsuben bir senelik icare alınmıştır yazan hüccet [Muharrem 1219].-1804-04
SPC0280113.jpg.jpg
Vaftiz konulu olduğu düşünülen hüccet.--
SPC02713000.jpg.jpg
Firman du Sultan Abdul Hamid II et copie légalisée du firman, qui autorise la construction de notre église à Smyrne. 17 juillet 1903. - Copia legalizzata del firmano del Sultano Abdul Hamid II, che autorizza la costruzione della nostra Chiesa di Smirne. 17 Luglio 1903. - İzmir'deki kilisenin inşasına izin veren Sultan II. Abdülhamid'in fermanı ve noterden tasdikli kopyası, 17 Temmuz 1903.-1903-07-17; 2007-10-19
SPC02709000.jpg.jpg
Traduction en italien d’un firman de Selim III, qui ordonne la restitution à la France de l’Eglise de Saint Benoît avec toutes ses possessions. 1803 - Traduzione in italiano d'un firmano di Selim III, che ordina che sia restituita alla Francia la Chiesa di S. Benedetto con tutte le sue possessioni. 1803.-1803
SPC02707000.jpg.jpg
Firman impérial du Sultan Selim III, datant de l’année 1214 de l’Hégire (1799-1800), qui ordonne, suite à une demande des ses sujets de rite Latin, que personne puisse interférer dans les affaires de l’Eglise de Saint Pierre, mais que cette église, avec toutes ses propriétés, soit exclusivement administrée par ses sujets. - Firmano imperiale del Sultano Selim III, dato l'anno dell'Egira 1214 = 1799-1800, che ordina, dietro supplica dei suoi soggetti di rito Latino, che nessuno abbia a ingerirsi negli affari della Chiesa di S. Pietro, ma che detta Chiesa con tutte le sue possesioni sia esclusivamente amministrata dai suoi sudditi. - Latin Cemaati'nin talebi üzerine Saint Pierre Kilisesi'nin işlerini kimsenin müdahale etmemesi ve kilise ile tüm mülklerinin yalnızca cemaat tarafından idare edilmesi için Sultan III. Selim'in verdiği ferman, Hicri 1214 (1799-1800).-1799; 1800
SPC02705000.jpg.jpg
Traduction d’un firman impérial du Sultan Mahmud I, dans lequel on octroie au Monsieur Giovanni B. Magi de transformer en Mulk le terrain Vakıf qu’il possède à Galata (notre ancienne église brûlée) par la transformation en Vakıf d’autres terrains Mulk que ce monsieur possédait à Pera. 1156 = 1743-1744 - Traduzioned'un firmano imperiale del Sultano Mahmud I˚, in cui si concede al Sig. Giov. B. Magi di transforme in Mulk il terreno Vacuf che possiede in Galata (nostra antica chiesa bruciata) dietro transformazione in Vacuf di altri terreni Mulk che detto signore possedeva in Pera. 1156 = 1743-1744.-1743; 1744
SPC02704000.jpg.jpg
Traduction de deux firmans imperiaux du Sultan Mahmud I. Traduction de deux Ilam ou rapports du Kadi de Galata et du Mimar Aga - Traduzione di due Firmani Imperiali del Sultano Mahmud I. Traduzione dei due Ilam o rapporti fatti dal Cadí di Galata e dal Mimar Aga. - Sultan I. Mahmud'un verdiği iki fermanın tercümesi. Galata Kadısı'nın ve Mimar Ağa'nın iki raporunun tercümesi.-1731
SPC9830022.jpg.jpg
Beyoğlu, Bereketzade Mahallesi, Galata Kulesi Sokağı, Sen Piyer Apartmanı'nda bulunan bir dairenin dominiken rahipleri vekili Avukat Mustafa Somer tarafından Sen Jorj Erkek Lisesi'ne kiralandığına dair kontrat.-1983-01-01; 1983-12-31
SPC9830020.jpg.jpg
Beyoğlu, Bereketzade Mahallesi, Galata Kulesi Sokağı, Sen Piyer Apartmanı'nda bulunan bir dairenin dominiken rahipleri vekili Avukat Mustafa Somer tarafından Viviana ve Ferdinando Schirza'ya kiralandığına dair kontrat.-1983-01-01; 1983-12-31
SPC9830018.jpg.jpg
Beyoğlu, Bereketzade Mahallesi, Galata Kulesi Sokağı, Sen Piyer Apartmanı'nda bulunan bir dairenin dominiken rahipleri vekili Avukat Mustafa Somer tarafından Henrika Fakuç'a kiralandığına dair kontrat.-1983-01-01; 1983-12-31
SPC9830014.jpg.jpg
Beyoğlu, Bereketzade Mahallesi, Galata Kulesi Sokağı, Sen Piyer Apartmanı'nda bulunan bir dairenin dominiken rahipleri vekili Avukat Mustafa Somer tarafından Antonio Casele'ye kiralandığına dair kontrat.-1983-01-01; 1983-12-31
SPC9830013.jpg.jpg
Beyoğlu, Bereketzade Mahallesi, Galata Kulesi Sokağı, Rozaryo Apartmanı'nda bulunan bir dairenin dominiken rahipleri vekili Avukat Mustafa Somer tarafından Umberto Marini'ye kiralandığına dair kontrat.-1983-01-01; 1983-12-31
1261-1280 / 1761