Bahâeddin Bey'in Şemsi Bey'e gönderdiği 24 Kanun-i Sani 1338 tarihli mektup
DC FieldValueLanguage
dc.provenanceMustafa Şemsettin Şeniz Arşivi, 04.12.2013 tarihinde satın alma yoluyla SALT Araştırma'ya dâhil edildi - Mustafa Şemsettin Şeniz Archive was included to SALT Research by purchasing on December 4, 2013.
dc.creatorBahâeddin Bey
dc.date.accessioned2018-12-18T10:46:03Z-
dc.date.available2018-12-18T10:46:03Z-
dc.date.issued1922-01-24
dc.identifierTMSSDOC0600
dc.identifier.other127729
dc.identifier.urihttps://archives.saltresearch.org/handle/123456789/192503-
dc.description"Ağabeyimin ve hanım yengemin mübarek ellerinden öper hayır dualarını dilerim. Büyük hanımefendiye ve Kıymet Hanımefendi'ye, Hakkı ve Ali Beyler, Mustafa Efendi'ye, Perendil Hanım yengeme, Saime Hanım'a, Faruk ve Rasih beylere selam ederim. Büyüklerin ellerinden öperim. Geleli ikinci mektubum olduğuna bilmem ne dersin. Hayli meşguliyet oluyor. Bununla beraber muhaceret bizde bâki olması eksik değil. Yine Akpınar nam karargâha geldik. Şöyle böyle toplanmamız 10 günü geçti. Halbuki Ömerli ile buranın arası nihayet 11-12 kilometreden fazla değildir. Eğer arş ileri derlerse bilmem bu münakalat ile nasıl ederiz. Mamafih bugün yani şimdi alıp sebt-i defter ettiğim evamir-i yevmiyenin üçüncü maddesi ki - Çatalca Ordusu şimdilik bulunduğu hattı müdafa edecektir. 2 aydır hazırladığımız siperler hufre mezarımız dahi olsa düşmana bir karış bile yer terketmeyeceğiz diye tasrih ediyor. Neyse şimdi muharebe başladı. Gündüz hayli top sesleri geldi fakat hamdolsun hastaneye bir yaralı bile düşmedi. Az sürekli birkaç defa da yaylım ateşi işitildi. Ve şimdi şu satırları yazdığımdan 5 dakika evvelce istihkamlardan ateş sesi geliyordu fakat düşmanın ne halde bulunduğunu ve bizim taraftan mı yoksa onlardan mı atıldığını öğrenemedim. Tabii sabaha anlaşılır. Düşman, İzzettin Köyü'nü ve Çatalca'nın İslam Mahallesi'ni yaktığını söylüyorlar. Önümüzdeki tepeye çıksam hiç olmazsa İzzettin Karyesi'ni görür hakikati anlarım fakat müsait vakit bulamıyorum. Mâlum ya askerlik izin alma hususu da var. Ne çare, çiledir çekilecek. Bugün düşman, nöbet mahallerine korkuluk dizerek üzerine birer kaput geçirmiş geri çekilmiş denmişti ve sevinmiştik. Evamir-i yevmiyede bundan bahsedilmemesi ve şiddeti müdafayı emretmesi, bunun yalan olduğunu göstermektedir. Binaenaleyh muharebe henüz kesb-i şiddet etmemiştir. Sabah başka havadis olursa yine yazarım. Yalnız siz sıhhatinizi ve hanım yengemin rahatsızlığını ve nasıl olduğunu bildir ve mektubu yine bizim hafız efendi vasıtasıyla gönder. Bilirim işin çok, yalnız telgraf yazar gibi sıhhatinizi yazın yetişir. Baki duanıza meşgulum efendim" Bahaaddin
dc.format26,1-20,4 cm
dc.formatEl yazısı - Handwriting
dc.languageOsmanlı Türkçesi - Ottoman Turkish
dc.rightsOpen Access
dc.subjectŞemsettin
dc.subjectŞemseddin
dc.subjectMimar Şemsettin
dc.subjectMimar Şemseddin
dc.subjectMustafa Şemseddin
dc.subjectŞemsettin Şeniz
dc.subjectMustafa Şemsettin Şeniz
dc.titleBahâeddin Bey'in Şemsi Bey'e gönderdiği 24 Kanun-i Sani 1338 tarihli mektup
dc.typeMektup - Letter
dc.locationSALT Research
dc.identifier.projectcodeMSS
dc.catalogedbySinem Gülmez
dc.date.cataloged2016-05-02
dc.date.acquisition2013-12-04
dc.format.numberofscans1
dc.format.numberofpages1
dcterms.accrualMethodSatın alma - Purchase
CollectionsDocuments
Files
File Description SizeFormat 
TMSSDOC0600.jpg1.39 MBJPEG