1-20 / 32
GörüntüleBaşlıkÜretenYayın Tarihi
ACNGVEP00031000.jpg.jpg
Mixed Committee for the Exchange of the Greek and Turkish Populations.--
ACNGVEP00011.jpg.jpg
Mixed Commitee for the Exchange of Greek and Turkish Populations.--
ACNGVEP00032000.jpg.jpg
Mixed Committee for the Exchange of the Greek and Turkish Populations.-1923-01-30
ACNGVEP00016.jpg.jpg
Standing Upright (Anorthosis)-1925-04-10
ACNGVEP00009.jpg.jpg
Partly filled statement of No declaring any movable property or real estate to the Mixed Committee, as set by the Greek-Turkish Treaty of 30-1-1923, set to be filled in by Muslim Greek citizens.-1923-12-10
ACNGVEP00023000.jpg.jpg
Mixed Committee for the Exchange of the Greek and Turkish Populations.--
ACNGVEP00014.jpg.jpg
Mixed Commission for the Exchange of Greek and Turkish Populations.--
ACNGVEP00012.jpg.jpg
Mixed Commitee for the Exchange of Greek and Turkish Populations. ImPrinted form about the properties of the people who will depart and their compensation from the commitee - not filled in.--
ACNGVEP00028.jpg.jpgMixed Committee for the Exchange of the Greek and Turkish Populations.--
ACNGVEP00024.jpg.jpgTürkiye ile Yunanistan arasında mübadele-i ahaliye müteallik 26 Kanun-i Sani 1923 tarihli Türkiye ve Yunan mukavelenamesi mucibince iş bu vazife ile mükellef olan muhtelit komisyonun işine mübaşeret ettiği hususunun Müslüman ve Rum ahaliye ilan oluması.-1923-01-26
ACNGVEP00008.jpg.jpg
Unfilled form of notification edited by the Mixed Committee concerning the Exchange of Greek and Turkish populations for declaring of movable and real estate property.--
ACNGVEP00005.jpg.jpg
Unfilled form of statement of real estate and movable property edited by the Mixed Committee for the Exchange of Greek and Turkish populations.-1923-01-30
ACNGVEP00020.jpg.jpgCommission Mixte pour l'Échange des Populations grecque et turque. Bon de voyage transport gratuit - Türk ve Yunan Ahalisi Mübadele-i Muhtelite Komisyonu. Meccanen seyahat ve nakliye bileti.--
ACNGVEP00021.jpg.jpgThe writer informs Mr. Housein Vexet Astsaki that he is interested to buy the bills of exchange of Rehide and Asige if it is of his interest and he asks for the prices.-1902-10-25
ACNGVEP00001.jpg.jpg
Mixed community for the exchange of Greek and Turkish population.-1923-01-30
ACNGVEP00026.jpg.jpg
Mixed Committee for the Exchange of the Greek and Turkish Populations.--
ACNGVEP00010.jpg.jpgEmpty envelope sent by the Mixed Committee for the Exchange of Greek and Turkish Populations to the President of the Muslim Community, with the note 'Urgent'.--
ACNGVEP00007.jpg.jpg
Unfilled statement of resigning from the right of declaring movable real estate property addressed to the Muslim Greek citizens according to the Greek-Turkish Treaty of 30-1-1923.-1923
ACNGVEP00015000.jpg.jpg
List of exchanged populations between Turkey and Greece.--
ACNGVEP00004.jpg.jpgUnfilled form of statement edited by the Mixed Committee responsible for the estimation of properties of the Exchanged Population according to the Greek-Turkish Treaty of 30-1-1923.-1923-01-30
1-20 / 32
Keşfet
Tür
Yayın Tarihi
Araştır