12431-12440 / 39766
PreviewTitleCreatorIssue Date
FFT763003.jpg.jpgKabinenin ta'lisizlikleri-1918-11-28
FFT811005.jpg.jpgGeçmişte Bugün. Mehmet Emin Yurdakul.Feridun Fazıl Tülbentçi1950-01-14
FFT808012.jpg.jpgOsmanlı Tarihinden Sayfalar. Kahire'ye girerken.Feridun Fazıl Tülbentçi1955-04-10
FFT814017.jpg.jpgKonia. Aufbruch der Derwische zum Heiligen Krieg - Dervishes leaving for the Holy War - Dervişler Kutsal Savaş için ayrılıyor.--
FFT808013.jpg.jpgGeçmişte Bugün. Tarihe Göre. Hâtıralar.Feridun Fazıl Tülbentçi1950-11-21
FFT814006.jpg.jpgRusses et Turcs: La Guerre d'Orient 1878 tarihli ilk cildin iç kapağı--
FFT199079001.jpg.jpg
Après la reception à l'Hotel de Ville. A l'Elysée-Aprés la cérémonie de la transmission des pouvoirs dans le salon des Ambassadeurs, le nouveau presidént de la République sort du palais pour se rendre à Hotel de Ville. - After a reception at City Hall. At Elysée, After the ceremony of the transfer of power at the Ambassadors' Hall.H. Manuel , J. Clair Guyot1931
FFT199140.jpg.jpgÀ son retour de la Rochelle, Le Roi Louis XIII est harangué dans une salle èlevée au lieu dit le Château d'Eau - On his return from Rochelle, King Louis XIII is haranguedAbraham Bosse1904-06-15
FFT199119.jpg.jpg
The age of revolution-Consulate and Empire. Empress Maria Louisa. The king of Rome. Insurrection of the Tyrolese - Devrim Çağı-Konsüllük ve imparatorluk. İmparatoriçe Maria Louisa. Roma kralı. Tyrolese'in ayaklanması.--
FFT199093.jpg.jpgLouis XVI. taking leave of his family. The age of revolution. The French revolution. Louis XVI. before bar of the convention - XVI. Louis ailesine veda ederken. Devrim çağı-Fransız Devrimi- XVI. Louis devrim mahkemesi önünde.F. Lix-
12431-12440 / 39766