9481-9490 / 11631
PreviewTitleCreatorIssue Date
FFT709020.jpg.jpgMussolini à disparu de la scène politique. L'armée fasciste est hors de combat mais les Allemands résistent encore.La chute de Rome est une catastrophe pour les nazis - Mussolini siyaset sahnesinden kayboldu. Faşist Ordu eylem dışı ama Almanlar hala direniyor. Roma'nın düşüşü Naziler için bir felaket olur.--
FFT692017.jpg.jpg
Anniversaire d'une ancienne victoire - Eski bir zaferin yıldönümüPierre Isaac1936-04-04
FFT692014.jpg.jpg
Jawaharlal Nehru - Cevahir Lal Nehru examines hole in Windshield - Cevahir Lal Nehru camdaki deliği inceler.-1946
FFT691042.jpg.jpgEdda Ciano divide la sua esistenza tra Roma e Capri - Edda Ciano'nun Roma ve Capri arasındaki hayatı ile ilgili konuşması--
FFT709019.jpg.jpgItalians Jam Milan's cathedral square to hear their leader - Jam Milan Katedral meydanında İtalyan lideri ve halkı--
FFT691045.jpg.jpgA group of nineteenth century popes. (Pius VII, Leo XII, Pius VIII, Gregory XVI.) - 19. yy. Papa Grubu.--
FFT691037.jpg.jpgCesare Borgia--
FFT691053.jpg.jpg
Nella cupa aula dimenticarono dio--
FFT609006.jpg.jpgSur le perron de la Résidence française de Beyrouth: Réception de chefs et de dignitaires demeurés fidéles à la France - Beyrut’taki Fransız konutunun peronunda Fransa’ya bağlı kalan şef ve üst düzey memurların kabulü - On the steps of the French Residence at Beirut: a reception of chiefs and dignitaries who remain loyal to France.A. Scavo1926
FFT609003.jpg.jpgA Beyrouth, le 2 décembre: L'arrivée de M. de Jouvenel, nouveau haut commissaire de France en Syrie - Beyrut'ta, 2 Aralık: Fransa'nın Suriye'deki yeni yüksek (baş) komiseri M. de Jouvenel'in gelişi.Emil Arab1925-12-19
9481-9490 / 11631