Browsing by "Subject"
Çocuk
Jump to: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
or enter first few letters:  
     
34-53 / 56
   
PreviewTitleCreatorIssue Date
AFMSBKH037.jpg.jpgNesrin Bağana (sağda) ve Güzin Kocabaş'ın (solda) çocukluk fotoğrafı--
AIHWP0501001.jpg.jpg
Nüfus müdürlüklerinde incelenen bitirilmiş ve bitirilmemiş sicillerin listelerini içeren defter - Notebook including lists of completed and uncompleted registers examined in Population OfficesAlan Duben, Cem Behar-
AIHWP0106001.jpg.jpg
Nüfus sayımları için kodlama talimatları - Coding instructions for censusesAlan Duben, Cem Behar-
AIHWP0107001.jpg.jpg
Nüfus sayımlarını kodlamada kullanılan genel talimatlar - General instructions for census codingAlan Duben, Cem Behar-
CALANI0034.jpg.jpgOtlak bir arazide kaz sürüsü - Gooses on a rangelandM. Erem Çalıkoğlu-
CALANI0023.jpg.jpgOtlak bir arazide keçiler - Goats on rangelandsM. Erem Çalıkoğlu-
EDH0005001.jpg.jpg
Refika (Rebecca) Day Moda'daki evinde - Refika (Rebecca) Day at her house in Moda-1969
EDH0003001.jpg.jpg
Refika (Rebecca) Day Moda'daki evinin balkonunda Ceni Day, Kalef Day ve Yusuf Day ile beraber - Refika (Rebecca) Day at the balcony with Ceni Day, Kalef Day and Yusuf Day in Moda-1967-05
AHSEL073.jpg.jpg
Salonique, Caserne Bouvet. Enfants demandant du pain aux soldats Français - Salonica, Bouvet Barrack. Children begging French soldiers for bread. - Selanik, Bouvet Kışlası. Fransız askerlerinden ekmek isteyen çocuklar--
AHSEL147.jpg.jpg
Salonique, Dans la ville haute, vieux quartier Turc - Salonica, In the upper town, old Turkish quarter - Selanik, yukarı yaka, Türk mahallesi--
AHSEL115.jpg.jpg
Salonique, Pècheurs macédoniens - Salonica, Macedonians Fishers - Selanik, Makedonyalı balıkçılar--
AHSEL156.jpg.jpg
Salonique, Quartier du Vardar, réfugiés - Salonica, The Vardar distrıct, Refugees - Selanik, Vardar bölgesi, mülteciler--
AHSEL059.jpg.jpg
Salonique, Une boulangerie assiégee - Salonica, A baker's shop besieged - Selanik, bir fırının önündeki kalabalık--
AHSEL085.jpg.jpg
Salonique, Vieille rue de la Ville-Haute - Salonica, An old street in the Turkish Quarter - Selanik, Türk mahallesinde eski bir cadde--
EDH0062001.jpg.jpg
Sevim Tiritoğlu ve oğlu Alper - Sevim Tiritoğlu and her son Alper-1964-08
AIHWP0101001.jpg.jpg
Statü (ünvan) kodları ve akrabalık ilişkileri listeleri - Lists of Ottoman status (titles) codes and relationshipsAlan Duben, Cem Behar-
AIHOCR0401001.jpg.jpg
Şer'iyye Sicilleri Arşivi'nden edinilen mehr-i muaccale ve mehr-i müeccele bilgilerine dair transkripsiyonlar, İstanbul - Transcriptions of mahr information (payment by the groom, or by groom's father, to the bride at the time of marriage) acquired from Istanbul Ottoman Şeri'yye Court Records Archive, Istanbul.Alan Duben, Cem Behar1987-03-02; 1987-06-22
AIHOCR0201001.jpg.jpg
Şer'iyye sicillerinden edinilen mehr-i muaccale ve mehr-i müeccele bilgilerine dair transkripsiyonlar, Üsküdar Mahkemesi - Transcription forms of mahr information (payment by the groom, or by groom's father, to the bride at the time of marriage) acquired from Istanbul Ottoman Şeri'yye Court Records Archive, Üsküdar Court.Alan Duben, Cem Behar1987-01-15; 1987-02-27
AIHWP0604001.jpg.jpg
Transkripsiyon esasları: Atik (1300h.) Defterler. Esas (1322h.)Defterler - Principles for transcription: Old (1300h.) Registers. Main (1322h.) Registers.Alan Duben, Cem Behar-
AIHWP0607001.jpg.jpg
Türkçe dokümanları yorumlamak için temeller - Rules for interpreting Turkish documentsAlan Duben, Cem Behar-
34-53 / 56